Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are even seen" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is observed or noticed, often in a surprising or unexpected context.
Example: "In the depths of the ocean, creatures that glow in the dark are even seen by researchers during their explorations."
Alternatives: "can even be observed" or "are sometimes noticed".
Exact(8)
Some of its most prominent members are even seen as credible contenders in presidential elections scheduled for next year.
Her yellow dress and the yellow ribbons it inspired are even seen as the forerunners of the roses, tulips and other coloured emblems of these uprisings.
At Earth, photoelectrons are well established by in situ measurements, and are even seen in the magnetosphere at up to 7RE.
But those who study this subculture (which seems to be a rejection of standard Japanese masculinity) find no real evidence of sexual disinterest some are even seen as quite suave.
Behavioural indicators of interference such as increase of reaction time or error rate, however, are even seen for tasks with little common content [3] [5].
It may be postulated that since impairments of the immune responses for S.pneumoniae are even seen for young infected patients, these findings have considerable value for patients with underlying diseases predisposing to pneumococcal infections.
Similar(51)
"We are even seeing the occasional foreclosure," he said.
Some of them - Richmond, Barnet, Kingston and Bromley - are even seeing small rises in their spending power.
This is especially true in fragile states where blind eyes can be turned for financial reward, and we are even seeing evidence that it may be funding terrorism.
"Migration to this country has been shown to be unsustainable, and councils are even seeing cuts in areas with booming populations," he added.
In Denver, they are even seeing halos above the field at Mile High.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com