Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are even increasing" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is not only increasing but doing so to an even greater extent.
Example: "The number of participants in the program are even increasing, showing a growing interest in our initiatives."
Alternatives: "are also rising" or "are further escalating".
Exact(6)
"Some countries are even increasing subsidies to fossil fuel production.
Because its breeding areas are far from human activity, however, its numbers have remained high and are even increasing.
And some schools are even increasing their commitment to financial aid despite steep drops in their endowments.
We have plenty of examples all over Europe where costs are decreasing and audience shares are even increasing.
He said some retailers are even increasing the amount of refrigerated shelf space they allot to yogurt to accommodate all the new brands and varieties that are popping up.
While unemployment rates in certain parts of the world appear to be slowly improving, unemployment in many other parts of the world remain stubbornly high and, in some cases, are even increasing.
Similar(54)
As Figure 1 shows, CRP levels (in some patients) remain elevated or are even increased in the septic group.
A ban was finally instituted in 2008, but she says the practice "still happens – it is even increasing.
The results show that the coefficient of friction, rather high under dry conditions (0.45), is even increasing under wet conditions (0.78).
Materials play a fundamental role in defining the vibrational and acoustic characteristics of structures and their importance is even increasing because of the continuing demand for lightweight products.
Nevertheless, increased mortality of RA patients in comparison to the general population remains unchanged and the gap may be even increasing [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com