Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are evaluating this" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing an ongoing assessment or analysis of a particular subject or situation.
Example: "The committee are evaluating this proposal to determine its feasibility and potential impact on the community."
Alternatives: "are assessing this" or "are reviewing this".
Exact(7)
"We are evaluating this incident to see if there are any additional things we could do to better protect Craigslist users".
"The regulatory authorities are evaluating this closely with a concern for protecting investors and preventing this from happening again," the president said.
"The regulatory authorities are evaluating this closely with a concern for protecting investoras and preventing this from happening again and they will make findings of their review public along with recommendations for appropriate action".
The clinical application of this approach will likely depend on the ability to induce systemic anti-tumor immunity following local injection and we are evaluating this in current clinical trials.
In the Keep It Off randomized clinical trial we are evaluating this phone-based intervention that focuses on key weight-loss maintenance behaviors followed by continued self-monitoring, reporting of weight, feedback, and outreach in members of a Minnesota managed-care organization.
Two trials in the GETGOAL program are evaluating this rationale.
Similar(53)
Como: "We're evaluating this situation".
The constitutional court is evaluating this claim.
Marbury said he was evaluating this run as a beginning, not an end.
"I'm evaluating this campaign head to toe," the president of Church's, Hala Moddelmog, said.
A committee is evaluating this and will make recommendations for change to the legislature and governor in 2001.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com