Sentence examples for are equally different from inspiring English sources

The phrase "are equally different" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is contradictory because "equally" suggests similarity while "different" indicates dissimilarity, making it confusing to use.
Example: "The two approaches are equally different, making it hard to choose between them."
Alternatives: "are similarly distinct" or "are comparably unique".

Exact(5)

The endings are equally different.

Written by dramatists from countries as dissimilar as Spain, Macedonia and Turkey, the plays in "Eurepica" are equally different in tone and quality.

And there are many variations between those two experiences that are equally different.

However, in some cases, even over 400 bp (the average sequence length targeted) some sequences are identical or are equally different from several proviruses.

Although WR315 and JG62 may be presumably quite similar to one another at the nucleotide sequence level, we find they are equally different to each other in their transcript profile.

Similar(55)

This coffee and sandwich shop vibrates to a soundtrack of vintage heavy metal, rather than Norah Jones or Katie Melua - and its lovingly assembled menu is equally different.

They are really different kids, and the ways they process all of this information will be equally different.

This abrogates the basic understanding that, at the end of life, different strategies are equally right for different people, based not on APACHE scores, organ failures and machines, but on culture, upbringing and personal belief.

As shown in Figure 3B, while some elements are equally significant in different cell types, some have dramatic differences.

The two sets of principals are equally impressive if different.

This is ac tually unfair as few presents are equally appropriate for different ages and it does not treat the children as individuals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: