Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are equal to the task" is correct and usable in written English.
It can be used to express that someone or something is capable of handling a particular challenge or responsibility.
Example: "The team has proven time and again that they are equal to the task, delivering exceptional results under pressure."
Alternatives: "capable of the task" or "up to the challenge."
Exact(11)
Edwards campaign officials say that they are equal to the task.
If there was one take-away lesson from the enterprise, it's that few citizens are equal to the task of making Philadelphia solvent at least not in 90 minutes.
"We are facing the biggest refugee crisis since the Second World War, a defining moment in our generation, and must ensure that our response efforts are equal to the task.
Despite repeated assertions by British and US commanders, it remains entirely unclear whether the Afghan army and police are equal to the task of continually securing so vast and unruly a country, once direct Nato ground and air support are withdrawn.
And we must show them and all our people that we are equal to the task before us.
It remains to be seen whether Leah Busque and her errand-runners are equal to the task.
Similar(49)
Schilling was equal to the task.
Fortunately, Mr. Bryan is equal to the task.
We can only hope that somehow, against all odds, she's equal to the task.
But Solo was equal to the task, diving to her left to punch the ball away.
For them the Khalīfah was equal to the task of governing bequeathed him by the Mahdī.
More suggestions(19)
are equal to the works
are equal to the noise
are equal to the interstrain
are adequate to the task
are equal to the mass
are equal to the challenge
are critical to the task
are unaccustomed to the task
are equal to the network
are unrelated to the task
are equal to the width
are equal to the sum
are equal to the ability
are equal to the number
are necessary to the task
are equal to the selection
are equal to the opposition
are appropriate to the task
are equal to the contact
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com