Suggestions(1)
Exact(2)
But unlike Mr. McDonald, there are enough dark people (and others) who feel about "nigger" the way Jews and Italians feel about the slurs that have been aimed at them over the years.
Consequently, the actual brightness of the pixels in the background is irrelevant, since the median of the image is not taking them into account if there are enough dark foreground pixels.
Similar(58)
At the same time the programme's makers, who had a ball with the MPs' expenses, should recognise that there is enough dark comedy and high drama in politics at the moment without the need for them to contrive dangerous controversy.
But there is enough dark as well as light in this highly intelligent adaptation of EL Doctorow's famous novel to make it more than an exercise in uplift; and even if Stafford Arima's production is, I presume, much simpler than the 1998 Broadway original it still packs considerable punch.
There is some doubt about whether the amounts of phenylethylamine found in even dark chocolate are enough to have any significant effect.
You would think ploughing in pounds 3m to buy a club that has not exactly been on an upward spiral in recent years would be enough, but some dark secret had still to come out.
A few of each wash/color will be enough (light, medium, dark wash and neutral colors mostly for things like cardigans and camis).
But in all likelihood, it won't by itself be enough convince physicists that dark matter has been spotted.
I know commenters have been using GIFs to react for a while, like, "that's enough internet" for especially dark articles.
The dining room is pretty enough, dark and cool, with white marble tables and a vaguely Mediterranean feel enhanced by big sprays of flowers.
The Port of Technology was built with enough "dark" -- unused -- fiber-optic cable to handle the hungriest bandwidth users, like multimedia Internet broadcasting companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com