Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Physicians all over the country are encountering the same questions from their patients.
Similar(59)
They're encountering the same fairway widths and contours that you see here.
Minimalism, in its fifth decade, is encountering the same issues of original versus modern instruments that arise with any bygone music.
Fast-forward a couple of days, and Photoshop is encountering the same old problems it has always had, thanks to a pirated version hitting the web only one day after its broad release.
The result is that when novel ambiguous information is encountered, the individual will apply the same pattern of interpretation represented in the imagery scenarios (e.g. Holmes et al. 2006; Lau et al. 2011).
In diving the same situation is encountered; the deeper the diver descends, the greater is the external pressure.
Every regular touchline radio or TV reporter, knowing that they are likely to be encountering that same manager again in the near future, is aware of the need to nurture a relationship of some sort.
It also helps that this area of Oaxaca has long governed itself under Mexico's so-called indigenous customary practices, which include communal land and labour-sharing.Now that Rhizomatica's network is sprouting new nodes, the communities are encountering some of the same difficulties faced by larger operations, such as people from one local network wanting to use their mobiles in another area.
If you are still encountering the same problem, the safe you're using could have anti-cracking technology.
Moreover, such markers could be helpful in identifying the anopheline subgenus involved in malaria transmission in places where several vector subgenera with different behaviour and vectorial capacity are encountered within the same area, notably in Asia [ 81, 82].
Hispanics are now encountering the same police profiling that blacks have endured on the East End for decades, said Mr. Ware, who lives in Southhampton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com