Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are effectively asking" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that someone is making a request or inquiry in a manner that is clear and impactful.
Example: "In this survey, participants are effectively asking for more transparency in the decision-making process."
Alternatives: "are clearly requesting" or "are essentially inquiring".
Exact(3)
Labour market conditions are all measured 5 years previously, at the beginning of the migration period.17 Since we include origin LMA fixed effects, we are effectively asking how mobility responds to changes in local economic opportunities.
— they are effectively asking all of us to ask questions about how they operate and what they do with our data.
Also surprising was the finding that wearing more revealing clothes may make others less less likely to hurt you -- which flies in the face of the argument that women dressing provocatively are effectively asking to be attacked.
Similar(57)
Fay Ripley and the cast of more than capable co-stars are effectively asked to become writers on the hop while also doing their own jobs.
When consumers choose Divido as a payment option at checkout they are effectively asked to apply for financing to enable them to delay payment or split payments over a period of time, up to 5 years for higher priced items.
Who are we, Newman is effectively asking, to judge that FGM is so wrong?
I was effectively asking everybody in the world to beat me up, but nobody did.
The offense is effectively asking Chrebet to move without the ball.
What the minister is effectively asking those about to enter university is to indenture themselves into a life of debt.
But there's no free lunch: by demanding lower fees for some now, they're effectively asking for higher taxes for everyone later.
The agency is effectively asking Chinese auditors to flout local law, or China to cast off its preoccupation with state secrecy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com