Sentence examples for are easily spread from inspiring English sources

The phrase "are easily spread" is correct and usable in written English.
It can be used to describe how something, such as information or a disease, can be transmitted or disseminated with little difficulty.
Example: "Rumors are easily spread in a small town, often leading to misunderstandings among residents."
Alternatives: "can be easily disseminated" or "are easily transmitted".

Exact(11)

It loves acidic soil; its seeds are easily spread; and it effectively crowds out or poisons the ground for other plants trying to grow near it, even after it has been removed.

Nematodes are easily spread, however, by moving infested soil, plant parts, or contaminated objects e.g., tools and machinery, bags and other containers, running water, wind, clothing, shoes, animals, birds, and infested planting stock.

Once introduced, VIM-2 MBL-producing P. aeruginosa cause significant infections and are easily spread within the hospital setting.

It seems counterintuitive, especially since germs are easily spread through physical contact.

This is particularly true for respiratory diseases, which are easily spread through casual contact [10].

Thus, once resistant pathogens emerge, they are easily spread.

Show more...

Similar(49)

SARS, or severe acute respiratory syndrome, is easily spread and virulent.

Officials said the substance had been produced in such a fine form that it was easily spread through the air.

Campylobacter can be killed by cooking, but is easily spread from raw meat to other surfaces in the kitchen.

The bug is killed by cooking but is easily spread when raw meat contaminates surfaces and utensils in the kitchen.

It is easily spread not only through contaminated bait but also through ships' ballast water or tainted water from live wells.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: