Sentence examples for are easier to create from inspiring English sources

The phrase "are easier to create" is correct and usable in written English.
You can use it when comparing the difficulty of creating different items, concepts, or tasks, indicating that one is less challenging than another.
Example: "Digital designs are easier to create than traditional paintings, especially for beginners."
Alternatives: "are simpler to produce" or "are less difficult to make".

Exact(6)

Web sites for consumers are easier to create, and many companies now have them.

Most intersex babies emerge from the operating theatre "female" because cosmetically altered girls' bodies are easier to create.

Internet hoaxes are easier to create than those on traditional media as anyone can create a webpage or post information to blogs.

Here are some Black Swan possibilities for the near and far future: Bullish scenarios are easier to create.

In many ways, however, it seems easier to apply this model to your facilities and functions within a business, as metrics are easier to create and watch.

Animated short films are the lowest budget movies and are easier to create with only one person.

Similar(53)

Fans also point out that apps are easy to create.Most, however, are destined for obscurity.

Aside from scheduling user participation, card-sorting prototypes are easy to create; they require little, if any, technology.

Facebook Pages, on the other hand, are easy to create, but they're not particularly customizable.

Google Docs are easy to create and share, but difficult to customize.

For the first time, images are easy to create, perhaps even easier than words.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: