Sentence examples for are divided into clusters from inspiring English sources

The phrase "are divided into clusters" is correct and usable in written English.
It can be used when describing how items, data, or groups are categorized or organized into smaller, related groups.
Example: "The data points are divided into clusters based on their similarities in characteristics."
Alternatives: "are grouped into clusters" or "are categorized into clusters".

Exact(9)

The nodes of each layer are divided into clusters.

Nodes are divided into clusters in the cluster-based wireless sensor networks.

In hierarchical routing protocols, the nodes are divided into clusters in order to save energy and reduce the overheads.

Hyper edges constant incidence U const (a 1,…, a n ), where n = const, are divided into clusters, combining the particular segments of the network technology.

In cluster-based data aggregation scheme, sensor nodes are divided into clusters and some special nodes, referred to as cluster heads, are selected to aggregate data locally and forward the result to the sink.

The node aggregates the data with its own data and sends the final data to the BS. Figure 1 In cluster-based routing, networks are divided into clusters, in which a node is elected as the CH for each cluster.

Show more...

Similar(51)

The existing techniques that aggregate data are divided into cluster based, non-cluster based and other approaches.

The same kind of science also allows the network to be divided into clusters.

An important question is how this network is divided into clusters.

According to ASGK protocol, the multicast group is divided into clusters, where each cluster consists of areas of members.

We applied Louvain modularity59 to measure how strongly a graph was divided into clusters compared to a random graph using the python community detection for NetworkX package.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: