Sentence examples for are distributed through the from inspiring English sources

The phrase "are distributed through the" is correct and usable in written English.
It can be used when describing how something is spread or allocated across a certain area or among a group.
Example: "The resources are distributed through the various departments to ensure everyone has what they need."
Alternatives: "are spread across the" or "are allocated throughout the".

Exact(30)

The Government of Mozambique (GoM) currently does not contribute directly to financing and acquisition of ARVs, although all the drugs are distributed through the distribution system of MISAU's Medicines and Medical Supplies Central Services.

The modules are distributed through the CIBT Lending Library.

The four UK governments also provide grants whose funds are distributed through the trust.

(In the United States, the books are distributed through the Manhattan Institute).

Materials are distributed through the publishing arm of the National Science Teachers Association, NSTA Press.

Individual licenses are distributed through the MIT MATLAB Portal link (below).

Show more...

Similar(30)

The catch belongs to the state and is distributed through the public distribution system.

Are new release promotions still supposed to be distributed through the VideoNews list?

Most of the federal money for HIV treatment is distributed through the Ryan White Comprehensive AIDS Resources Emergency CAREE) Act.

And these fuels could be distributed through the current refueling infrastructure with only slight retrofits.

The spots also are being distributed through the American Red Cross' Facebook and Twitter accounts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: