Sentence examples for are dissimilar from from inspiring English sources

The part of the sentence "are dissimilar from" is correct and usable in written English.
You can use it when comparing two objects or two ideas. For example: The characteristics of lions and tigers are dissimilar from one another.

Exact(19)

These works are symphonies only in the 17th-century sense of ensemble pieces; in both form and structure they are dissimilar from the other symphonies.

Instead, it actually provides you recommendations that are dissimilar from the app you have but related.

Certain structural aspects of calitoxin are dissimilar from sea anemone toxins that also target the sodium ion channels.

Three IPF samples are clustered together and are dissimilar from the other 9 IPF samples indicating the possible existence of other subtypes and reflecting the heterogeneity among IPF patients.

In contrast, if dwell times are primarily modulated by similarity, then we would expect dwell times to vary with the target type, resulting in longer dwell times on distractors that are similar to the target than on distractors that are dissimilar from the target.

The models shown in Table 3 are dissimilar from one another.

Show more...

Similar(41)

There is a solution to the murderous turmoil - and it will not, in the end, be dissimilar from the deal that was painfully hammered out last year at Camp David and Taba.

The profiles were dissimilar from other known propolis types.

Yet Tian is dissimilar from the Judeo-Christian conception of God or Heaven in several ways.

The backscatter reflectivity caused by exposure of the Franciscan Formation, a tectonic melange, is dissimilar from reflectivity of exposed granite belonging to the Salinian Formation.

This finding is dissimilar from another group which observed the decreased in surface area value of LDH after being intercalated with organic anions [45].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: