Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
are disproportionally
adverb
In a disproportional manner, or to a disproportional extent; disproportionately
Exact(60)
There are constant attacks on abortion, a push to make women dependent on partners – Iain Duncan Smith's "belief" – and women are disproportionally hit by cuts.
"It's a very safe place," said William G. Flanagan, a deputy police commissioner, "but we have some citizens that are disproportionally affected by violence".
StepChange's chief executive, Mike O'Connor, said:"Single parents face a unique set of vulnerabilities and are disproportionally represented among our clients.
Among their characteristics: they are disproportionally urban, African-American, on either the high or low end of the economic ladder — and Democratic.
Single parents are disproportionally affected as they are more likely to be self-employed than the rest of the working population – 18% compared to 15% – said Fiona Weir, chief executive of the charity Gingerbread.
Bouattia gave evidence at a UN panel meeting in March, saying the programme was "damaging both academic freedom and student-lecturer relations by imposing a climate of fear and suspicion, particularly amongst Muslim students and staff who are disproportionally targeted".
Apart from the bottom line, Disney's studio operations are disproportionally visible among the company's divisions, with the success or failure of its movies avidly followed by the press and Wall Street analysts.
We focus on "superstar" patents, which are disproportionally important.
Genital herpes (HSV) is exceedingly common in the United States and women are disproportionally affected.
Indigenous people are disproportionally imprisoned in every Australian state and territory (Australian Bureau of Statistics [ABS] 2015).
However, Caucasians are disproportionally affected by psoriasis compared to other racial/ethnic groups in the US [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com