Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
are disadvantageous
adjective
Not advantageous.
Exact(60)
Large deme sizes, in turn, are disadvantageous because local drift is not strong enough to overcome the fitness disadvantage that CI-infections suffer at low frequencies due to the cost of infection.
Their surface properties, however, including hydrophobicity, are disadvantageous.
Weak mechanical properties of aluminum (Al) are disadvantageous for several applications and needs improvement.
But even if those options grants always helped a company's stock price, they are disadvantageous to society.
However, if you observe the part of the curve where 90% of the mutations are disadvantageous, the slope is very clearly negative.
For many years, that literature focused on the idea that sellers with market power draft contracts that are disadvantageous to consumers.
The following common pawn weaknesses are disadvantageous in direct proportion to their exploitability, which tends to increase as pieces are exchanged.
Such systems are disadvantageous in that their thrust per quantity of fuel consumed is relatively low and that, once ignited, they cannot be turned off.
In adiabatic operation, autothermal operation can be achieved; however, large axial temperature excursions were seen at the reactor inlet, which are disadvantageous for membrane life and catalyst performance.
It should be mentioned that there is a trade-off between the wavelength selectivity and the photothermal conversion efficiency because narrow absorption bands are disadvantageous in terms of effective photothermal conversion compared with broad absorption band materials.
All the data showed that the insertion of foreign gene (Bt) might change the absorbing dynamics of most heavy metals, especially some important heavy metals, which are disadvantageous to human health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com