Sentence examples for are dignified enough from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are dignified enough" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the level of dignity or respectability that someone or something possesses in a particular context.
Example: "The candidates for the position are dignified enough to represent our organization with honor and integrity."
Alternatives: "are sufficiently dignified" or "possess enough dignity".

Exact(1)

He implies that those who can pay for a plane ticket are those who are dignified enough to fly.

Similar(59)

The publishers are for peace, humanism, civil liberties, a truthful portrayal of Negro life, & the dignity of human beings (They plan to pay writers $2 per printed page, which is dignified enough for anyone).

Black farmers are dignified, industrious, independent and proud.

Funerals are dignified and solemn occasions.

A blues nut who's made acknowledging his elders a major priority -- he's guested with Chicago great Buddy Guy and toured with veteran sidemen Steve Jordan and Pino Palladino -- Mayer may feel that winsome reveries aren't dignified enough for a real man.

Some took offense at the transparent nature of the top, which they felt was not dignified enough for a royal.

As a teenage magician, he had performed as Robert Merlin, but decided this was not dignified enough for a scholar.

He thought the museum was not dignified enough and that he should have a larger say in the overall operations.

It is dignified and comfortable, and it accommodates enough luggage for a modest grand tour and a wheelchair or two, as well.

It is dignified work".

It was dignified".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: