Sentence examples for are difficult to silence from inspiring English sources

The phrase "are difficult to silence" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing opinions, voices, or entities that resist being quieted or suppressed.
Example: "The activists' voices are difficult to silence, as they continue to advocate for their cause despite opposition."
Alternatives: "are hard to suppress" or "are challenging to quiet."

Exact(1)

Poems are difficult to silence.

Similar(58)

And, to be fair, a young female fan might have been louder than any of the Randolph critics when she screamed, "Leave Willie Alone!" Still, once those "Fire (Insert Name of Coach Here)" chants start, it is difficult to silence them.

Women are given no voice, not even royal women, except for the very few, such as the infamous Eleanor of Aquitaine whom it was difficult to silence, yet even she was incarcerated by an enraged Henry II for stirring rebellion among their sons.

Yet it is difficult to silence the suspicion that an analytic/synthetic distinction that applies only to observational languages and admits inescapable semantical holism for theoretical languages is not what the debate between Carnap and Quine was meant to be all about.

They are difficult to discipline.

They are difficult to like.

Countermeasures are difficult to conceive.

Platypuses are difficult to spot.

Errors are difficult to undo.

For those in charge of public order, it's going to be extremely difficult to silence them.

Some of them, however, find that it is difficult to maintain silence if their relationship with the patient becomes confidential and he then asks for information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: