Sentence examples for are difficult to prepare from inspiring English sources

The phrase "are difficult to prepare" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing tasks, recipes, or processes that require significant effort or skill to complete.
Example: "Some gourmet dishes are difficult to prepare, requiring specialized techniques and ingredients."
Alternatives: "are hard to make" or "are challenging to create".

Exact(13)

This enabled the preparation of extended PNA sequences which are difficult to prepare by standard solid-phase methods.

Primary amines having a tertiary alkyl group (R3CNH2) are difficult to prepare with most methods but are made industrially by the Ritter reaction.

Usually the ligands are difficult to prepare or very expensive.

It should be pointed out that pure Ni nanoparticles are difficult to prepare because they are easily oxidized.

Reference substances of NHS esters of mPEGs for this new method are difficult to prepare, which is more pronounced with chromatographic methods.

Transducers are generally placed in contact with the samples which are often cubes with parallel faces that are difficult to prepare.

Show more...

Similar(46)

The result, though, is a team that is difficult to prepare for.

"The Champions League is not easy but it is the game afterwards that is difficult to prepare for.

But without knowing a site is a target beforehand, it is difficult to prepare for an attack.

Given that the new date was so close to the Christmas and New Year's holidays, Mr. Strassberg argued, it would be difficult to prepare witnesses.

"It is difficult to prepare for class," Ms. Issa said, "and we are trying to cope as best as we can in this environment in order to create a sense of normalcy for them".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: