Sentence examples for are difficult to control from inspiring English sources

The phrase "are difficult to control" is correct and usable in written English.
You can use it when describing something that poses challenges in terms of management or regulation.
Example: "The wildfires in the region are difficult to control due to the dry conditions and strong winds."
Alternatives: "are hard to manage" or "are challenging to regulate".

Exact(60)

Because their colonies are within the structure, they are difficult to control.

Zoonotic diseases are difficult to control, particularly because of their animal reservoirs.

"You're dealing with tremendous heat, a lot of chaos and noise, and things that are difficult to control.

Today, of course, milk is no longer left to ripen; the results are difficult to control and not always desirable.

"We also know there are other agents involved, too, which are difficult to control," Dr. Holt said.

Psychiatrists with expertise in suicide say any institution that accepts troubled, high-risk patients will encounter situations that are difficult to control.

They wanted an implant that wouldn't degrade over time, but permanent substances are difficult to control once they're in the body.

Athletes are very emotional, and just like everyone else, sometimes our emotions get the best of us, and they are difficult to control.

Migraines afflict about ten per cent of people with headaches, but a much larger percentage of those who see doctors, because migraines are difficult to control.

Fires on ships spread rapidly and are difficult to control.

Cell growth processes are inherently nonlinear and as such are difficult to control.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: