Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are designed within the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the context or framework in which something is created or developed.
Example: "The software features are designed within the parameters set by user feedback and industry standards."
Alternatives: "are created within the" or "are developed within the".
Exact(6)
These policies are designed within the framework of agrarian societies and are driven by agricultural development.
This is because, in general, semi-synthetic compounds such as NATx are designed within the constraints of drug-like empirical rules.
The presented controllers are designed within the PARametric Optimization and Control (PAROC) framework/software platform that enables the development of intelligent, model-based controllers through a step-by-step approach.
Although multiple probesets are designed within the same exon, probeset intensities represent the expression levels of exons.
All designed forward and reverse primers of each PCR product are designed within the conserved regions of the multiple sequence alignment.
Two internal control assays are designed within the assay to ensure integrity of results from each well through monitoring for the presence of interfering factors.
Similar(54)
The tests, Mr. Collina argued, could easily be designed within the confines of the ABM treaty.
Most prosthetics were designed within the cosmetic envelope — a prosthetic foot resembled the human foot.
Historically, public services seem to have been designed within the constraints of the structure, organisation and legal framework of government.
Every detail of APM systems can be designed within the bounds of textbook science, and every aspect of the engineering, taken step by step, is readily understandable.
The plans, presented in detail for the first time, call for five additional floors of apartments above the 12 floors to be designed within the old building, built in 1884.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com