Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are designed to form" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the purpose or intention behind a design or structure, often in technical or formal contexts.
Example: "These components are designed to form a cohesive unit that enhances overall performance."
Alternatives: "are intended to create" or "are meant to establish".
Exact(26)
Some new technologies are designed to form habits and manufacture cravings.
Reported clustering algorithms are designed to form natural clusters.
Based on the identified PLS models, companion controllers are designed to form the MMPC strategy.
Tight-fitting respirators are designed to form a seal with the face of the wearer.
Many high temperatures alloys are designed to form protective chromia (Cr2O3) scales.
My most recent research has focused on relational artifacts, software agents and artificial creatures that are designed to form social relationships.
Similar(34)
The standard genetic code is designed to form proteins from a limited set of 20 amino acids.
Its drunkenly swaying silhouette ("moving like a cloud") is designed to form a different shape from every possible viewpoint around the city.
trans-[Ru CC C6H4 DAT(R)2)2(dppe)2] (R = n-C5H11) has also been designed trans-[Ru CC C6H4 DATmeric chains in solution.
A thermostat system was designed to form an ATG along the packed column.
Previously, most EFGF devices were designed to form a linear field gradient in the channel.
More suggestions(18)
are designed to shape
are designed to incorporate
are developed to form
are designed to endure
are observed to form
are designed to flush
are designed to garner
are designed to function
are designed to obfuscate
are designed to force
are designed to mislead
are merged to form
are generated to form
are designed to increase
are designed to purge
are concatenated to form
are designed to look
are required to form
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com