Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are deserved in" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express that something is warranted or merited within a certain context, but the construction is awkward.
Example: "The rewards for hard work are deserved in every aspect of life."
Alternatives: "are warranted in" or "are merited in".
Exact(3)
If censure and harsh treatment are deserved in the way discussed in section 4.1.3.2, then forfeiture of the right not to be punished seems unproblematic.
It allots a clear and defensible function to punishment (social defense) without yielding to atavistic demands for retaliation or to illusory deontological demands for pure retributive justice, and without pretending that the punishments it metes out are "deserved" in any fundamental sense.
Further genomic and taxon sampling and more complete cp genomes of Camellia are deserved in further studies as phylogenomic analysis tends to suffer from the poor sampling [ 55].
Similar(57)
This Pulitzer was deserved in part because publishing the papers was a risky thing to do, not despite it.
The talk was deserved: in his current role, Parker supplies much of what the Spurs would otherwise lack, both on and off the court.
More studies on dynamics of soil hydrological behaviors following biochar amendment should be deserved in field conditions for a sound understanding of biochar's potential in world agriculture.
That objection was that the reward and punishment generated by karma across lives could never be deserved in the absence of a transmigrating self.
Furthermore, it should be noted that only six children had complex MND, which means that caution is deserved in the interpretation of the association between TTP and complex MND.
Arizona's Brandon Webb is deserving in the N.L.
Italy were deserved champions in 2006; a complete shambles this time round, finishing bottom of a low-quality group.
"We dominated the game and were deserved winners in the end".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com