Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Typically DDoS attacks are deployed through an application — like the one hackers claimed to use in their online postings — or botnets, networks of infected zombie computers and devices that do hackers' work for them.
Typically such attacks are deployed through a Web application, in which hackers recruit volunteers to click on a link that sends signals from their computers to a victim's site, or through botnets, networks of infected computers and devices that do hackers' work for them.
Regarding network infrastructure implementation, a set of receivers are deployed through the coverage area, measuring the RSS value from a transmitter node which is attached to the asset to be located.
But members of Provincial Reconstruction Teams (PRTs) are deployed through the country, including in some of most dangerous provinces.
Similar(56)
The social compact between the American people and their government leaves much of the social safety net in the hands of its citizens, to be deployed through volunteerism, nonprofit organizations and philanthropy.
Those efforts began Friday, when thousands of Obama supporters were deployed through more than 80 Congressional districts around the country to rally outside lawmakers' offices, hold vigils and bombard Congress with e-mails and phone calls urging members to support stricter background checks for gun buyers.
This transition is being deployed through the implementation level.
However, the proposed final diameter is not small enough to be deployed through the piping [15].
Stent grafts were deployed through a sheath 5 cm into the aorta.
The code is deployed through a 4000 core HTCondor cluster installed at the South Kensington Campus of Imperial College London.
Sensor Fish were deployed through a release system mounted on the face of the dam in the forebay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com