Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are defined so as" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate the manner in which something is defined or specified, often in a formal or technical context.
Example: "The parameters of the experiment are defined so as to ensure accurate results and minimize errors."
Alternatives: "are specified in a way that" or "are established to ensure that".
Exact(10)
Radio frequency pulse durations are defined so as to provide uniform excitation of the sample at every k-space point.
Residuals are defined so as to detect the sensor fault.
New components are defined so as to minimally impact the specified service architecture.
Hidden-layer nodes are defined so as to partition the input space into homogeneous regions, where each region contains patterns belonging to the same class.
Appropriate generalized initial imperfection factors for the out-of-plane buckling of beam-columns are defined so as to achieving complete consistency across the stability verifications for columns, beams and beam-columns.
Nor can one be tried for two different crimes based upon the same conduct unless the two crimes are defined so as to prohibit conduct of significantly different kinds.
Similar(50)
For each antigen, this threshold was defined so as best to visualize the relationships between isolates, and in particular the recombinant isolates.
Scores were defined so as to give high weightage to genes with high and consistent expression values.
Despite the large undefined gaps in centromeric regions that remain, sufficient portions of the centromeres have been defined so as to provide us with strong evidence for the associated centromeric density changes for gene structures, retrotransposons, 180 bp repeats and conserved centromeric sequences[ 1, 2].
The auxiliary variable is defined so as to achieve a zero gradient under steady-state conditions, whatever the geometry.
Used in studying chance events, it is defined so as to account for all possible outcomes of the event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com