Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are currently addressing" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate ongoing or current actions being taken to solve a problem or situation. Here is an example: "We apologize for the inconvenience, but we are currently addressing an issue with our website and hope to have it resolved soon."
Dictionary
are currently addressing
adverb
At this moment, at present, now.
synonyms
Exact(36)
While the Senate is voting, some AIDs campainers, including the president of the international AIDs society, are currently addressing the national press club.
Few quantitative research projects are currently addressing this topic.
Some intermittent issues remain which we are currently addressing.
Several European Commission funded projects addressed and are currently addressing these issues.
We are currently addressing the respective contributions of host's immune response and pathogens in the control of tumor growth.
Sprint has not discontinued the Treo 755p from its smartphone portfolio, however, we are currently addressing temporary outage of inventory which is why the handset is not currently featured as part of our online store at www.sprint.com.sprint.com
Similar(24)
We have here mapped out integration dimensions for EST assessment and showed how these are currently addressed in four case studies.
Several of these approaches are currently addressed in clinical trials, but at the moment no proof exists that these expansion techniques improve performance after HSCT.
Many of the applied questions are currently addressed in a satisfactory way using microsatellites or AFLPs.
However, not all of these parts are currently addressed in the literature on empirical-ethical research to the same extent.
Some of these problems are currently addressed by new scoring method proposals [ 34- 36] or quantitative genetic approaches [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com