Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are current at the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the status or validity of information or conditions at a specific point in time.
Example: "The prices listed on our website are current at the time of your inquiry."
Alternatives: "are up to date at the" or "are valid at the".
Exact(2)
These boundaries are current at the beginning of the study although minor changes in areas and names occurred during the three year period.
While high throughput sequencing is a rapidly evolving field, using methods that are current at the time of this publication, materials costs for mate pair library prep are about five fold higher than standard paired end library prep.
Similar(58)
Meanwhile, 5.2 percent of the Nevada mortgages that were current at the beginning of the year are now two months or more delinquent.
That was how Elizabeth Anscombe, Philippa Foot, Iris Murdoch, Mary Warnock and I, in our various ways, all came to think out alternatives to the brash, unreal style of philosophising – based essentially on logical positivism – that was current at the time.
The price of BUCCOLAM included in each adaptation of the model was current at the time it was developed.
Adverse events were coded according to an AE coding dictionary that was current at the time the studies were conducted.
All remarks made during the teleconference will be current at the time of the call and the replay will not be updated to reflect any subsequent developments.
These questions were often handled by methods which might seem to us to be extraordinarily naturalistic – naturalistic, of course, in the sense of the modes of natural investigation which were current at the time.
Inclusion criteria were: adult patients (> 18 years) admitted to Nepean ICU with severe sepsis or septic shock based on the previous 2012 Surviving Sepsis guidelines that were current at the time of data collection.
(These results were current at the time I wrote this post).
Various versions of Marlowe's death were current at the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com