Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Chemical processes are continuously facing challenges from the demands of the global market related to economics, environment and social issues.
Due to the current financial constraints in power industry, power plant operators are continuously facing a wide range of challenges when dealing with maintenance scheduling and asset management practices of the plant sub-systems.
Companies are continuously facing the resistance to settle into the ever changing technological environment.
It is time for companies to think broadly and make holistic effort to bring together all internal stakeholders in order to not only deal with security issues companies are continuously facing, but also the legal and regulatory hurdles they will soon face.
It is a hard to believe fact that during the last decade, nearly 50% drugs has been approved by the US Food and Drug Administration [13] and hence we are continuously facing a dearth of innovative medicinal agents to combat the battle against the monster.
Since then we are continuously facing the problem of an epidemic each year in Karachi and some other areas of Pakistan [ 7, 8].
Similar(53)
The available test methods are continuously faced with many new demands for engineered surfaces; this arises from reducing film thicknesses, more complicated film composition, and extreme mechanical requirements such as high hardness, stiffness and adhesion.
Biological systems are continuously faced with variability generated by both internal and external sources.
"These were major emergencies we were continuously faced with," she said.
From small decisions -- "Should I get the passion fruit or the mango sorbet?" -- to more serious ones, "Should I break it off with Brendan, or wait until he gets a job?" -- we're continuously faced with choices.
Man is continuously faced with several lethal infectious diseases caused by pathogenic microorganisms [ 1].
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com