Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Aside from a family of Southeast Asian instruments known as boat lutes which, by definition, are hewn from a single block of wood and a few other chordophones, including the Japanese biwa (a lute), portions of the koto (a zither), and often the Puerto Rican cuatro (a lute)—the bodies of most wooden instruments are constructed from multiple pieces of wood.
This is because fields are constructed from multiple sources as a lesson unfolds.
In order to simulate large-scale power flow calculations, test cases are constructed from multiple instances of the standard test systems IEEE 30, IEEE 118 and IEEE 300.
This result has significant implications for studies where species trees are constructed from multiple gene families by combining the data.
Various results of data analysis are obtained for the five different complete data sets, which are constructed from multiple sets of plausible values.
HMM profiles are constructed from multiple alignments of protein families and contain information about conserved differences in amino acid residues as well as deletions and insertions [ 49].
Similar(54)
The dimension of single carbon nano-flake ball was found to be within 10 μm and it was constructed from multiple nano-scale-thickness flakes at angles.
A descriptor of each 3D model is constructed from multiple orthographic view directions.
Thus, to realise high resolution large area scans the X-ray source must be constructed from multiple cathodes, each with dedicated focusing electrodes.
To conclude this section, we provide an example to illustrate the potential for negotiated learner models in cases where the learner model is constructed from multiple activities, tasks and/or systems.
The majority of her literature is constructed from multiple viewpoints and a strongly concealed political undercurrent is present in her literature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com