Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are constantly arguing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where two or more parties are frequently engaged in disputes or disagreements.
Example: "The siblings are constantly arguing over who gets to use the television first."
Alternatives: "are always bickering" or "are perpetually in conflict".
Exact(6)
U.S. computer programmers are constantly arguing that H-1B workers undercut their wages".
It may center on your child's emotional welfare, such as when the friend's parents are constantly arguing or are emotionally abusive.
People are constantly arguing about whether to raise or lower the minimum wage — saying either that an increase would greatly improve the economy, or that the current minimum wage is already ruining it.
People are constantly arguing about what would benefit their country most, or which arrangement is fairest, but bees don't start Occupy the Hive movements or call for a flat tax on pollen.
Of course, people are constantly arguing over what foods are healthiest and will lower or raise your cholesterol or make you fat.
You'll find that you are constantly arguing with yourself to convince that you don't like him.
Similar(54)
Evolution is a field where data are constantly argued over, but it appears that Homo sapiens has evolved with unprecedented speed over the last 8,000 to 30,000 years, which seems to many scientists, to be too fast for the operation of random mutation and natural selection alone, especially since they take millions of years to create major alterations in a species.
I feel like it's a man whom I am constantly arguing with".
Along the way her mother is constantly arguing with her older brother.
She is constantly arguing with her spoiled oldest daughter, Lucie (Flavie Bataillie), who shares her highly developed sense of injustice.
"We were constantly arguing and fighting," she said, "until it built up to the extreme that night".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com