Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Today these are considered completely different diseases.
There are only two carbides that are considered completely covalent; they are formed with the two elements that are most similar to carbon in size and electronegativity, boron (B) and silicon (Si).
However, the two sentences above are considered completely unrelated by the existing frequency-based CDS methods.
These residues, in fact, could be an alternative source for obtaining natural antioxidants, which are considered completely safe in comparison with synthetic antioxidants [2, 3].
From the obtained results it can be observed that for a single strip of asymmetric perforated walls, best approximations are obtained for slender walls using a version of the equivalent frame method where end zones are considered completely rigid, the method proposed by Coull and Choudhury, as well as a method proposed by the authors, named as the equivalent non-prismatic wide column analogy.
Approximately 50% of the neurite segments are considered completely aligned to the pattern direction with an alignment angle of 10° or less and a full 72% of the neurite segment population is within the 20° angle population, indicating significant alignment to pattern features.
Similar(52)
"That was considered completely normal".
The trees will not be considered completely transplanted for at least three years.
The former vice president, however, could not be considered completely vanquished.
He even describes one of the Bible passages as having been written "in the context of a patriarchal culture in which women were considered completely subordinate to men".
Even after what was expected to be a final vote approving the bill in the early morning hours today, the cause should not be considered completely won.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com