Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The remaining 71 genotypes were developed elsewhere but they are considered adapted to Italian agro-climatic conditions.
Similar(59)
An independent Scotland can be a beacon for progressive opinion south of the border and further afield, addressing policy challenges in ways that reflect the universal values of fairness and are capable of being considered, adapted and implemented according to the circumstances and wishes within the other jurisdictions of these islands and beyond.
The patients who used defence mechanisms such as repression, negation and projection were considered adapted patients.
Michael Wishnie, a Yale law professor who has been retained by the city to fight any court challenges, points out the cards are no different from records already possessed by the Internal Revenue Service and by health and welfare agencies.While cities like New York, Miami and San Francisco are considering adapting similar programmes, others are trying to tighten laws.
In Timor-Leste, the MOH is intending to scale-up use of the UI tool, and other projects are considering adapting it for pregnancy/postpartum tracking.
Fast performance has been considered adapting the method for on-line use.
The government is considering adapting the course for teenage girls next year.
It is good news that Clarke is considering adapting pre-trial procedures used in France and Germany, including the use of evidence obtained by covert surveillance.
There may be some relief in sight for Sarah and her husband Rob, as Brighton and Hove city council is considering adapting the school term timetable to make holidays cheaper for local families.
The carmaker is considering adapting the tech for other areas of its vehicles.
The CEO confirmed that 8D World is considering: adapting its systems to deliver other types of coursework, particularly social sciences and math for the U.S. market; and ways in which its virtual worlds can be linked to mobile devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com