Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are compensated with" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how someone receives payment or benefits in exchange for their work or services.
Example: "Employees are compensated with a competitive salary and additional benefits for their hard work and dedication."
Alternatives: "are rewarded with" or "receive compensation in the form of".
Exact(34)
All real system impairments mentioned above are compensated with AGC, carrier frequency offset compensation, time synchronization, and phase tracking algorithms.
Some landless peasants who are compensated with storefronts as a form of compensation will become small business owners.
The workers are compensated with cellphone airtime.
They demoralize employees who are compensated with stock.
In this paper linear models are compensated with adaptive neural networks to build adaptive models of relevant aircraft dynamics.
Unexpected non-systematic errors induced by the unsymmetrical structure and the manufacturing errors are compensated with the pole-end shimming.
Similar(26)
Many are compensating with online banking.
Families with young children and aging parents will be compensated with family care allowance.
Students will be compensated with a stipend to help cover housing, transportation, and food.
The nobles were compensated with land grants and with increasing rights over the peasants.
If honor and dignity cannot be bought and sold, can their loss be compensated with money?
More suggestions(23)
be compensated with more
be compensated with knowledge
be compensated with blood
be compensated with changes
being compensated with
is compensated with
are fixed with
are repaid with
are funded with
are accommodated with
are made up with
are pleased with
are rewarded with
are reimbursed with
are covered with
are redeemed with
are matched with
be offset with
are remunerated with
is offset with
are being paid with
are offset with
were paid with
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com