Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are compared in the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the comparison of two or more subjects within a specific context, such as a study or analysis.
Example: "The results of the two experiments are compared in the following section of the report."
Alternatives: "are analyzed in the" or "are contrasted in the".
Exact(60)
Both feasible design techniques are compared in the numerical example.
Three health indexes are compared in the case study.
Abatement costs for emissions of PFCs and CO2 are compared in the context of the Kyoto Protocol.
More than 950 universities from 84 countries are compared in the 14th edition of the QS World University Rankings.
Some important physical properties of the silica minerals are compared in the Table.
Optimal policy, basic policy, and the capacity rationing method are compared in the designed experiment.
The solar photocatalytic properties are compared in the disinfection of a Fusarium solani inoculated solution.
Results obtained from different ordered theories are compared in the presence of delamination.
The topside ionosphere scale height extracted from two empirical models are compared in the paper.
The edge energies at the normalized absorbance of 0.5 at the fronts of the peaks are compared in the spectra of Na2−xV3O7 in panel (d).
five options are defined for the TQO bandwidth management protocol, which are compared in the case study.
More suggestions(16)
are contrasted in the
are distinguished in the
are measured in the
are comprised in the
are combined in the
are assessed in the
are evaluated in the
are attributed in the
are years in the
are differentiated in the
are superior in the
are preferable in the
are unparalleled in the
are averaged in the
are women in the
are relative in the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com