Sentence examples for are commonly misinterpreted from inspiring English sources

Exact(3)

Tool Tips – We have added tool tips (or mouse overs) to fields that are commonly misinterpreted, or fields where administrators and investigators may want a quick reminder while filling out the form.

Some normal variants are commonly misinterpreted as tumours.

Field clusters are commonly misinterpreted as clusters and would require genotyping to rule out misclassification.

Similar(57)

MAT is underdiagnosed on electrocardiogram (ECG) as it is commonly misinterpreted as atrial fibrillation [ 78].

Median survival was commonly misinterpreted as the average, which participants felt was a more common and better-understood term.

> Although Ka /Ks (sometimes calculated as dN /dS or ω) is commonly misinterpreted, this ratio of rates of non-synonymous to synonymous substitutions can give some context to candidate genes and allows for subsequent hypothesis testing.

We adopt a didactic perspective and provide a simple synthetic example to illustrate, because accuracy measurements from diagnostic tests are surprisingly commonly misinterpreted even amongst medical professionals (see Gigerenzer and Edwards, 2003).

However, this point is still commonly misinterpreted for women with atrial fibrillation who are younger than 65 years and do not have any other risk factors (that is, they still have a CHA2DS2-VASc score of 1), in that they should be treated with "either oral anticoagulants or aspirin 75-325 mg daily, with oral anticoagulants preferred rather than aspirin".

Parents and sons commonly misinterpreted the information about the vaccine.

It's commonly used".

Garlic is commonly minced.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: