Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Leukocyte counts and differentials are commonly acquired in patients with suspected respiratory viral infections and may contribute diagnostic information.
Herpes simplex virus type 1 (HSV-1) infections are commonly acquired in childhood, asymptomatically or as a symptomatic infection.
Recent genetic analyses of large populations have revealed that somatic mutations in hematopoietic cells leading to clonal expansion are commonly acquired during human aging.
T1 and T2 images are commonly acquired medical images used in clinical settings for inspecting brains.
Following musculotendinous injuries, MR images are commonly acquired to locate the lesion and assess its severity.
BACKGROUND: Leukocyte counts and differentials are commonly acquired in patients with suspected respiratory viral infections and may contribute diagnostic information.
Similar(50)
Serological studies indicate that the virus is commonly acquired in childhood, with seroprevalence reaching 50% or higher among young adults.
While spoken or signed language is a more or less universal human competence that has been characteristic of the species from the beginning and that is commonly acquired by human beings without systematic instruction, writing is a technology of relatively recent history that must be taught to each generation of children.
Squamous cell papilloma has a bimodal age distribution: in children it is commonly acquired secondary to contact with the human papilloma virus (HPV) during transit through the birth canal and in adults through orogenital contact [6].
Forced overexpression of Pyk2 in Hep3B cells transformed the cells from an epithelial phenotype to a migratory phenotype which is commonly acquired by cancer cells to induce EMT leading to the increase of metastatic potential [28].
Cercarial dermatitis is commonly acquired in fresh water (38 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com