Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are committed to seeking" is correct and usable in written English.
You can use it when expressing a dedication or promise to pursue a particular goal or objective.
Example: "Our organization is committed to seeking innovative solutions to environmental challenges."
Alternatives: "are dedicated to pursuing" or "are focused on finding".
Exact(4)
"As a company we are committed to seeking out the best ways to provide audiences with access to Disney content," said a spokesperson.
Strategic thinkers are clearly aware of their weaknesses so they are committed to seeking the advice of others.
We are committed to seeking practical solutions to marine conservation problems and working toward their implementation — and to have the most fun possible while doing so.
Make seeking and manifesting wisdom your first priority, and find others who are committed to seeking and manifesting wisdom.
Similar(56)
"I am committed to seeking such an agreement if that commitment is matched by Senator McCain".
The President said that he was committed to seeking additional funding for Iron Dome and other US-Israel missile defense programs.
This government is committed to seeking to find a practical way to allow the use of intercept evidence in court.
Downing Street has said it is committed to seeking a diplomatic solution with Ecuador over the standoff.
Two years later, I'm committed to seeking balance on a frequent basis and to resisting the whack-a-mole approach to management that can leave you unfocused and reactive.
The vote answered the question, for now at least, of whether Germany is committed to seeking European solutions to the fiscal crisis facing the continent.
Moreover, before he can make peace with either the Syrians or the Palestinians, he is committed to seeking the approval of the Israeli public through referendums.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com