Sentence examples for are cold to from inspiring English sources

The phrase "are cold to" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's emotional distance or lack of warmth towards another person or situation.
Example: "Despite their long friendship, she felt that he was cold to her during their last conversation."
Alternatives: "are indifferent to" or "are unresponsive to".

Exact(10)

(While Murdoch's children, especially his daughter, Elisabeth, are cold to Wendi, Freud, her husband, is urging Blair to embrace Deng).

One day, she notices that a jewelled encrustation has appeared on her torso; it's a raised starfish shape, with ridges that are cold to the touch.

February: Save ashes from wood stoves as a good source of lime, but store them outdoors until they are cold to prevent fires.

(There's a reason the children are cold to her). 10 P.M. (CBS) NUMB3RS -- Don Eppes Rob Morroww), F.B.I. agent, begins pondering his work's effect on his personal life after an A.T.F.

Then the clan elders send him to Ethiopia to stay with Yindy's family, expecting he will follow her to the United States, but these people are cold to him, stop him from speaking on the phone to Yindy, hide plans to join her and eventually dump him in a desert town.

All the markers are there: buzzcuts and chunky boots, leather harnesses looped through metal rings that are cold to the touch.

Show more...

Similar(50)

It is cold to other people, but fine for us".

"I reacted to Juliette by being cold to her.

Ms. Berman, though, was cold to the friend's suggestion.

I could not but be cold to the fellow.

"Because it's a cold country and it's cold to the touch".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: