Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are close to finalizing" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that a decision or agreement is nearly complete or ready to be confirmed.
Example: "We are close to finalizing the contract and will send it over for your review shortly."
Alternatives: "are nearing completion" or "are about to finalize".
Exact(10)
Screening Room officials have told studio executives that they are close to finalizing a deal with AMC, according to Variety.
2 35 p.m. | Updated Comcast and HBO are close to finalizing a deal to make the HBO Go app available on Xbox, according to several people familiar with the negotiations.
Every signal is that the two sides are close to finalizing a deal, somewhere between $33 and $37/share.
Reports stating Lauer and Roque are close to finalizing their relatively drama-free divorce attribute the smoother sailing to the 2006 postnuptial agreement signed by the couple.
Japan's SoftBank Group, U.S. investment group Dragoneer and Chinese rideshare giant Didi Chuxing are close to finalizing their investment in Uber via a joint venture, sources tell TechCrunch.
On Tuesday, Vice President-elect Joe Biden and economic adviser Larry Summers said Obama's economic team and congressional staffers are close to finalizing a stimulus package meant to spur a recovery.
Similar(50)
It's look like there's more to come, too, with Ola telling media it is close to finalizing an additional $1 billion that would take the round's final close to $2.1 billion.
The city is close to finalizing funding for a dedicated staff position in the upcoming budget.
Mr. Gilpatric said his company has site approval and is close to finalizing a deal for a brand.
"As stated previously, ownership is close to finalizing an agreement that would lead to a buyout of Brick City's share of the company".
But Kellerman says he is close to finalizing investments in two D.C.-based companies, which he declined to name because terms are being negotiated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com