Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are changing depending on" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is in a state of flux based on varying factors or conditions.
Example: "The prices of goods are changing depending on market demand and supply fluctuations."
Alternatives: "are varying based on" or "are shifting according to".
Exact(2)
"And the odds are changing, depending on how you look".
The performances of aftersales companies are changing depending on the weights of the attributes.
Similar(57)
The value of m1 is changing depending on the transmission strategy implemented by BS1.
As the purchasing power of Chinese buyers grows, the average distance travelled by consumer-goods exports is changing, depending on whether they are shipped from Asia, Europe or North America.
Their impact behaviour is changing, depending on their material and geometrical conditions (quality of the metal and polymer, thickness of the different layers).
(Update: We're now hearing from a source familiar with the matter that the price was between $55 and $60 million, and that it was a mix of cash and stock. The exact value of the deal will be changing depending on the price of Facebook's stock).
The results also indicate that the disease definition is changing depending on the PCR Ct-value cut-off.
One thing to remember is that the heat characteristics of your laptop are always changing, depending on age, environment and power usage.
Learning on the job: "One of the interesting things about my job is that it's always changing depending on what the company needs at that point in time.
My favorite book is always changing, depending on where I'm at in life and what problems I'm dealing with.
But until that point, they're still changing; depending on your age, it might just be this, rather than anything to do with your diet.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com