Your English writing platform
Free sign upExact(1)
As noted above, rationalists in ethics in the period are challenged to explain how the objective moral order which reason in us allegedly discerns gives rise to valid prescriptions binding on our wills (the gap between is and ought).
Similar(59)
Moreover, the game companies will be challenged to explain their next generation products to consumers.
"Nevertheless, I was challenged to explain why I thought genocide was funny.
But now the Labour government is being challenged to explain to parliament why one of Britain's most eminent leftwing historians has been barred from seeing a file kept on him by the Security Service, MI5.
And, if Cameron has ignored Leveson, he will be challenged to explain why he ignored the inquiry he set up. 6.41pm GMT Ben Bradshaw, the Labour former culture secretary, says he felt disappointed by David Cameron's reaction to the Leveson report.
The Conservatives have been challenged to explain how they will achieve £30bn in fresh cuts to Whitehall spending and a £10bn reduction in Britain's welfare bill if they are returned to power in May, as the Institute for Fiscal Studies said the gap between the two main parties' tax and spending plans was the widest at any general election since 1992.
Still, despite its desire to be seen as more of a mobile add-on, the company will likely be challenged to explain these sorts of differences to end users, who are wooed by Apple's "it just works" marketing surrounding iCloud.
In the middle of the Iraq War troop surge of 2007, when the five Romney sons were challenged to explain their decision not to serve, Josh Romney responded, "I feel guilty having not done it".
The elaborate design of animal signals is challenging to explain.
Jefferies said the deal would be "challenging to explain" to Sky shareholders.
The observed power output of 4.7 gigawatts is challenging to explain from tidal heating alone, so the main source of heat remains a mystery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com