Sentence examples for are certainly made from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are certainly made" is correct and usable in written English.
It can be used to express a strong belief or certainty about the creation or production of something.
Example: "These products are certainly made with high-quality materials, ensuring durability and performance."
Alternatives: "are definitely produced" or "are undoubtedly created".

Exact(2)

Experts usually regard famine as largely a man-made catastrophe, as opposed to natural disasters like hurricanes or tornadoes, although the effects of the latter are certainly made worse by short-sighted construction and energy products.

San Francisco's smelly streets are certainly made worse by the drought, but the underlying issues are the intractable trio of urban ills — homelessness, mental illness and addiction.

Similar(58)

Some developers are certainly making a killing.

And they are certainly making their own ice creams.

These plans are certainly making the wait for admission decisions easier.

We won't do it overnight but we are certainly making good strides to improving it".

The bowlers are certainly making the most of the cloudy overhead conditions.

I think that these benefits are coming from the government programs and they are certainly making the economy feel better.

Looking at our own client base, parents with these older children are certainly making the most of this product.

Bitfenix is a new company in the case market, but they are certainly making their mark.

"The Jerry Garcia phenomenon is a matter of experimentation, and people are certainly making money off it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: