Sentence examples for are certainly able from inspiring English sources

The phrase "are certainly able" is correct and usable in written English.
You can use it to express confidence in someone's capability to do something.
Example: "With the right training and resources, we believe that our team members are certainly able to achieve their goals."
Alternatives: "are definitely capable" or "can surely do".

Exact(5)

GRA/Ts are expected to generally be around when classes are in session, but are certainly able to take time for personal commitments, conferences, etc. GRA/Ts are expected to be available to work during the fall and spring semesters, as well as during IAP.

We are certainly able to scale to meet consumers needs".

With Facebook now at beyond 10,000 live web servers, they are certainly able to reap greater benefits and cost efficiencies through building out their own hosting centers and infrastructure.

However, bees are certainly able to remember the location of food, and to navigate back to it accurately, whether the weather is sunny (in which case navigation may be by the sun or remembered visual landmarks) or largely overcast (when polarised light may be used).

You are certainly able to use an au pair agency that is not a part of the BAPAA, but those agencies are not standardized or regulated.

Similar(55)

The smoothed particle hydrodynamics method was certainly able to model this self-gravitating fluid.

It is certainly able to be more than just chemist to the nation.

"I'm certainly able to put things behind me," he said before the United States Open.

Some dealers were certainly able to come up with good things.

"He is certainly able to give his personal opinion," Mr. Staver said.

But between us we were certainly able to improve many of the songs, in structure and language, so that they could more effectively communicate on their own terms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: