Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
They have strength in depth, are capable of pushing on, and they are a dangerous side.
They are capable of pushing the 35m catamaran to a top speed of 14 knots (26km/h, 16mph).
As it seems unlikely that the challengers are capable of pushing through the demand for HVDC, underground cable sections, as a compromise option, may dominate the conflict agenda in the future.
And Yates feels that the Robins are beginning to show signs they are capable of pushing on to the end of the season with a strong run of form.
Second, the neo-liberal approach ignores the problem of large private concentrations of wealth and power that are capable of pushing small states around for their own benefit and imposing their wills on populations without their consent.
The viscoelastic polymer (HPAM) pushes the fluid ahead and pulls the fluids besides and behind, while the non-elastic fluids (water and glycerin) as presented in Fig. 2 are capable of pushing the fluids ahead but cannot "pull" out oil from the dead end.
Similar(54)
I may not be capable of writing a decent horror story, but apparently I am capable of pushing someone I love out of a moving vehicle.
In a fury Harper is capable of pushing a belligerent student against a locker, though he is more likely to visit a student in the emergency room.
Mr Milburn ought to be capable of pushing through the government's reforms of the National Health Service over the opposition of unions and doctors.
Masiel is capable of pushing his plot over the top; there's a ridiculous bit where Henry and his men knock out a captain in order to steal the tug needed to reach the stranded scientist.
The Battery may be down, as the song goes, but let's hope it's not down far enough to be flooded by the storm surge that climate experts say Hurricane Irene will be capable of pushing into New York Harbor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com