Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unlike nonhuman animals (belluae), human beings are capable of disciplining themselves (imperare sibiipsis) and to shape their nature (et naturam et mores sibi formare) (Paralipomena, OO, X, 448a).
Similar(59)
Urged by those who reluctantly embraced him to tone down his rhetoric, Trump has in recent weeks attempted to show he is capable of discipline.
The assumption has been that if political leaders can convince voters in their countries that they are capable of enforcing greater discipline and centralized intervention in national budgets, as Germany demands, then the European Central Bank will have the political breathing space to move more aggressively to support the bond sales of Spain and especially Italy.
The fact that it is always within our power to withhold assent means that if we are sufficiently disciplined, we are capable of avoiding error.
Furthermore, this collection is a demonstration that people are capable of joining forces across cultures, disciplines and sectors to forge long-term commitments to programs of research and real-world impact.
"We showed we are capable of building a good game and being disciplined".
Academic institutions and publicly funded research consortia are generating large sets of 'omic' data that are capable of serving collaborative groups across different disciplines.
Paradigm-shifting advances are likely to be made by research teams that are capable of working across boundaries between established disciplines and willing to consider outsider perspectives [ 86].
Having realized the importance of research collaboration, research agencies have gradually begun supporting more and more projects that are capable of bringing together experts from multiple disciplines and of exerting broader impact to multiple domains [ 11, 12].
How many are capable of such mercy?
But we are capable of doing that".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com