Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are calculated out" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of determining or computing values or results, often in a mathematical or analytical context.
Example: "The final scores are calculated out based on the average of all submitted assignments."
Alternatives: "are computed" or "are determined".
Dictionary
Exact(7)
Other properties required in the ORC model are calculated out by the thermodynamic relationships with the estimated properties of GCMs.
The minimum bit width of the path metrics at the premise of not affecting the performance are calculated out, in order to reduce the storage resources cost in the design of convolutional code decoders.
Absorption coefficients are calculated out through the combination of the finite element method with the theoretical model, which are 0.4∼0.55 relating to different fluid velocities for the crossing-distributed model.
And the finger lengths with corresponding knuckles are calculated out.
The band gap of both semiconductors are calculated out 1.763 and 1.331 eV, respectively.
*Percentages are calculated out of a total of 22 facility directors who responded to the interview.
Similar(53)
"For developers, the equation to be calculated out includes very high land and construction costs, increasing affordable-housing contributions required by the city, enormous hassle-factor and extended project timelines".
A derived object is calculated out by a group of image objects during a transaction processing.
In accordance with the following formula, ratio can be calculated out [37].
The consumed foam solution dosages to control and extinguish the pool fire have been calculated out respectively.
The gains of the filter can be calculated out by solving the feasible solution to a certain LMI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com