Sentence examples for are calculated from equation from inspiring English sources

The phrase "are calculated from equation" is not entirely correct in English; it should be "are calculated from an equation" or "are calculated using the equation." You can use it when discussing mathematical or scientific calculations that derive results from a specific equation.

Example: "The results of the experiment are calculated from an equation that models the relationship between temperature and pressure."
Alternatives: "are derived from the equation" or "are computed using the equation."

Exact(2)

The transmission costs are calculated from Equation (12).

The procedure for calculating MPI is described stepwise: The eigenvalue and eigenvectors (V) are calculated from Equation 5 imposing a condition ( {displaystyle sum_{k=1}^Q{V}_k^2}=1 ) left[ G-lambda Iright]times left[ Vright]=0 (5).

Similar(58)

The critical Rayleigh numbers for stationary and oscillatory convection are calculated from equations (40) and (46), respectively.

Missing Y values in individuals are multiply imputed using as predictors, and are calculated for each imputed dataset, and and are calculated from equations (1) and (2).

Thus, λ v can be calculated from Equation 2, if S is given.

The nonlinear frequencies can be calculated from equation (22) by considering free undamped vibrations.

where the (overline {Q}) is calculated from Equation 19 using (bar {n}(t)).

Then the basal depth (zb) of the magnetic source is calculated from Equation 2.

The channel frequency response of WLAN can be calculated from Equation (1) in the frequency range of WLAN.

Given that me* = 0.014 m0 and mh* = 0.43 m0, the electron carrier concentration could be calculated from Equation 1.

The WCA can be calculated from Equation 1 [19]: θ = arctan 4 H L L 2 - 4 H 2 (1).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: