Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"It has fewer than 1,200 seats, which is not advantageous economically," Mr. Gehmacher said, "and big works like Mahler symphonies are beyond the limits of the hall.
Supracricoid partial laryngectomy with cricohyoidopexy (SPL-CHP) is an alternative technique described for extensive tumors of the larynx that are beyond the limits of classical conservation partial laryngectomy and otherwise would be treated by total laryngectomy.
Important considerations are differences in the strain of animal used, diet and housing practices, rigorousness of test procedures, dose selection, histopathology procedures, application of historical control data, statistical evaluations and whether statistical extrapolations are supported by, or are beyond the limits of, the data generated.
Some animals can survive extreme conditions that are beyond the limits of their normal metabolic activity.
So is deep problem-solving — using machines to complete tasks that are beyond the limits of the human mind.
So is deep problem-solving — using machines to complete tasks that are beyond the limits of the human mind.
Similar(51)
I also always try to find some things that are beyond the limit of what the person knows.
It was shown that katydids are most sensitive to the very high frequencies, those that are beyond the limit of the human ear.
The consistency was maintained even at low volume fractions of the conducting phase which are beyond the limit of validity of the assumptions made in classical predictions.
Heavy nuclei such as the mercury isotopes are beyond the limit of conventional CI calculations for protons and neutrons interacting through nuclear forces.
Since most viruses measure less than 150 nm, they are beyond the limit of resolution of the light microscope and are visible only by electron microscopy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com