Sentence examples for are better matched from inspiring English sources

The phrase "are better matched" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing two or more items, indicating that they are more suitable or compatible with each other than others.
Example: "In this study, the participants who were better matched in terms of age and experience showed improved results."
Alternatives: "are more compatible" or "are more suitably paired".

Exact(17)

It is both more exciting, because the teams are better matched, and it is fairer, because there is no tyranny of one or two successful franchises over others.

But windmills need more maintenance, and solar pumps, which are cheaper up front, are better matched to cattle's summertime needs, he said, because August and September tend to have sun and little wind.

After combining the results, Lynch Bages carved 50 new plots out of larger, heterogeneous parcels, and is replanting many of them with grape varietals that are better matched to the soil.Bearing fruitA vine's water-use can be measured just as accurately.

Our findings confirm that spouses with dissimilar knowledge are better matched, other things equal.

The results suggest that spouses are better matched when their preferences for activities overlap.

Their predictions from the fPRC method are better matched to simulations than predictions from a conventional single-pulse PRC.

Show more...

Similar(42)

Fortunately, the other couples were better matched.

On Saturday night she was better matched with Vyacheslav Samodurov.

The portrait section, also upstairs, is better matched.

The first and impressive cast members last week -- Alessandra Ferri, Angel Corella and Julie Kent -- were better matched.

A tuna steak was better matched to its sauteed artichokes, tomatoes, scallions and capers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: