Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are better maintained" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the maintenance quality of two or more subjects, indicating that one is kept in better condition than the other.
Example: "The older buildings in the city are better maintained than the newer ones, showcasing the community's commitment to preservation."
Alternatives: "are kept in better condition" or "are more effectively cared for".
Exact(8)
I live at the edge of the development, and walk my dog there daily, because Belmont Heights's streets are better maintained than the rest in the neighborhood.
Platforms, tracks, entire stations have been left behind as the system expanded over the years; most are covered with graffiti and dust, but some are better maintained.
"It means we can pay our staff better and provide better facilities for our home students, better library stock, and our buildings are better maintained," says Michael Driscoll, vice-chancellor of Middlesex University.
German roads are built better (a 28-inch-deep roadbed versus 11 inches in the U.S). and are better maintained.
Roads over there are built better, too (a 70-centimeter roadbed versus 28 centimeters in the U.S). and are better maintained.
However, other genes preferentially expressed in brown adipocytes, such as cidea and ppara, are better maintained in sWAT with caloric restriction.
Similar(52)
"You see houses being better maintained, people painting, gardening.
The chondrocyte phenotype was better maintained in floating gels compared to attached gels and monolayers.
Bathroom facilities are shared and a bit cramped; they could have been better maintained the weekend we were there.
One area of the cemetery is better maintained, but burial there costs more and this is a poor country.
Pompey put his numerous but inexperienced infantry in dense formations, which he felt could be better maintained in combat.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com