Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
How do we advance the cause of equity by giving them the message: You are "below standard" and not on the road to be ready for college?
How do we advance the cause of equity by giving them the message: You are "below standard" and not on the road to be ready for college?" This same pattern, as I (Anthony Cody) discussed here, is evident in tests being used for granting GED certificates to students who did not graduate from a regular high school.
In fact, we are below standard".
The boss of Care England, the independent body that represents care homes, said a warning from the Care Quality Commission CQCC) that two out of five homes are below standard signalled a significant worsening of the industry's problems.
"Why are we not failing grass pitches that are below standard?" asked Gray.
Similar(55)
The force said that it acknowledged that previous rape inquiries were "below standard" and has made substantial changes to the way it carries out such inquiries.
HM Inspector of Constabulary in Scotland Derek Penman said the squad was "below standard", making dozens of recommendations for improvement, while a judicial tribunal found it had acted "unlawfully".
Trains, roads and buses are below-standard, but this situation is beginning to change.
All of the structures are believed to be safe, several city officials said, although they might deteriorate sooner than expected if the concrete is below standards.
But prosecutors in the Testwell case said that some of the buildings in question might deteriorate sooner than expected if the concrete is below standards.
The army, which rarely publicly criticizes its troops, said the behavior of freed prisoners-of-war Yosef Groff and Nissim Shalem--both privates--was "below standard" and added that "the appropriate conclusions have been reached". Maj.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com